Wednesday, October 04, 2006

"Ich betrachtete die Seele der Stadt wie eine Zigeunerin, die aus der Hand liest: ich verwässerte die Wirklichkeit mit Wunschdenken."

(Roman Frister, Die Mütze oder Der Preis des Lebens, 1993 - Die Stadt, von der die Rede ist, ist das von Nazis besetzte Krakau im Jahre 1942)


"Contemplavo l'anima della città come se fossi una zingara che legge la mano: diluivo la verità con pii desideri."

(Pubblicato per la prima volta sotto il titolo "Self portrait with a scar" nel 1993 a Tel Aviv" - La città di cui parla è Cracovia nel 1942, sotto la dominazione nazista)